Celebrating the Publication of my very 1st Natural hair book, Kroeshaar, Wat je Moet Weten en Meer.

Célébration de la publication de mon tout premier livre sur les cheveux naturels, Kroeshaar, Wat je Moet Weten en Meer.

Aujourd'hui, le 9 mars, marque le 20e anniversaire du tout premier livre sur les cheveux naturels aux Pays-Bas intitulé : "Kroeshaar, wat je moet weten en meer". Les cheveux naturels étaient encore assez controversés à l'époque. Discuter des problèmes de cheveux naturels me semblait un tabou, donc je ne savais pas vraiment comment les gens réagiraient à mon livre.

À cette époque, les coiffures naturelles étaient difficiles à détecter. La majorité rapide des femmes noires se détendaient les cheveux ou portaient des tissages.

Publication du 1er livre sur les cheveux naturels aux Pays-Bas en néerlandais

L'événement a eu lieu au Koningskerk à Amsterdam. C'était plein à craquer.

En tant que diplômé en informatique de l' Université d'Amsterdam , qui a commencé à créer des sites Web professionnels en 1996 (voir ToBeFollowed), j'ai pensé qu'un site Web serait utile pour obtenir un peu de rétroaction, mais aussi pour entrer en contact avec des personnes intéressées. C'est ainsi que kroeshaar.com , le tout premier site Web de coiffure aux Pays-Bas, est né ; Par curiosité ce que les gens penseraient des cheveux naturels mais aussi pour enseigner et diffuser des informations pour ceux qui étaient intéressés.

À ma délicieuse surprise, mes débuts en tant qu'écrivain n'étaient pas seulement amusants, ce fut un assez grand succès. Plusieurs journaux et stations de radio ont demandé des interviews et j'ai eu le privilège de marcher sur le tapis rouge de la Boekenweek 2003. C'était toute une expérience. Ma toute première signature de livre, cependant, a tout surmonté.


Les amis et la famille se sont présentés ce jour-là.

Plus qu'excité, j'ai été submergé par la foule qui s'est présentée. Je n'avais aucune idée que tant de gens seraient intéressés à entendre parler des cheveux naturels et encore moins à lire à ce sujet. J'étais heureux du fait que tant de gens étaient intéressés et sont venus.

Mon père Daisy Liong a récité mon poème préféré nommé «Wan Bon» de l'un des premiers poètes du Suriname, Robert Ravales alias Dobru . Wan Bon signifie un arbre. Aussi différents que nous, notre texture, les feuilles d'un arbre puissent être, nous sommes tous enracinés dans la même histoire et c'est non seulement ce qui nous relie mais aussi ce qui nous unit. Je voulais ce message depuis le début.

A la batterie, Raimaita Hoop. Le jeune batteur talentueux est le fils de Carlo Hoop, un batteur bien connu d'origine surinamaise. Je me souviens que mon père était tellement impressionné par le petit homme.

Publication du tout premier livre Natural Hair à Amsterdam aux Pays-Bas

Tant de belles personnes ont montré leurs coiffures naturelles.

Quand je suis retourné au Suriname, des amis ont commencé à me dire que j'avais commencé une révolution. Je n'en avais aucune idée. Ce n'était certainement pas intentionnel. Je voulais juste créer un endroit pour les gens comme moi qui avaient du mal avec leurs cheveux et qui devenaient naturels. Je suis tellement contente de l'avoir fait et avec le recul maintenant, je suis reconnaissante d'être nommée comme l'une des pionnières qui ont propulsé la révolution des cheveux naturels en ligne.

Célébrez avec moi, partagez et achetez Going Natural How to Fall in Love with Nappy Hair

Devenir naturel, comment tomber amoureux des Nappy Hair

Laisser un commentaire

Veuillez noter que les commentaires doivent être approuvés avant d'être publiés.

Ce site est protégé par reCAPTCHA, et la Politique de confidentialité et les Conditions d'utilisation de Google s'appliquent.